您现在的位置是: 首页 > 成语问答 成语问答

人琴俱亡的意思-人琴俱亡的意思和译文

2025-10-06 01:54:52 40人已围观

简介1.人琴俱亡文言文翻译2.人琴俱亡是什么意思3.人琴两亡是什么意思人琴俱亡文言文翻译1. 人琴俱亡文言文翻译   原文   王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。 子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子

1.人琴俱亡文言文翻译

2.人琴俱亡是什么意思

3.人琴两亡是什么意思

人琴俱亡文言文翻译

1. 人琴俱亡文言文翻译

原文

王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。 子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。” 因恸绝良久,月余亦卒。

翻译

王子猷、王子敬都病重了,子敬先去世。王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经了。”说话时完全不悲伤。就要来轿子去奔丧,一路上都没有哭。 子敬向来喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你的人和琴都了!”于是痛哭了很久,几乎要昏过去。过了一个多月,(子猷)也去世了。

2. 人琴俱亡的古文及意思

原文 王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。

子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。

便索舆来奔丧,都不哭。 子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。”

因恸绝良久,月余亦卒。翻译 王子猷、王子敬都病得很重,而子敬先了。

王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经了。”说话时脸上看不出一点悲哀的样子。

就要轿子来去看望丧事,一路上都没有哭。 子敬向来喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你人和琴都了!”于是痛哭了很久,几乎要昏过去。

过了一个多月,(子猷)也了。

3. 文言文人琴俱亡翻译

原文: 王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。

子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。

便索舆来奔丧,都不哭。 子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。”

因恸绝良久。月余亦卒。

注释: 子猷:王徽之字子猷,王羲之的儿子。 子敬:王献之字子敬,王羲之的儿子。

俱:都。 笃:(病)重。

左右:手下的人,近侍。 何以:即以何,为什么。

都:总是。 此:这一定。

语:说话。 了:完全。

便:于是,就。 索:要。

舆:轿子。 奔丧:去看望丧事。

都:竟然。 素:一向,向来。

好:喜欢。 径:直往。

琴:名词用作动词,弹琴。 既:已经。

调:协调。 因:于是。

恸:痛哭,悲哀。 绝:气息中止,亡。

良:很长。 良久:很长时间。

恸绝良久:痛哭了很久,几乎昏过去。 余:多。

亦:也。 卒:。

译文: 王子猷、王子敬都病重了,子敬先去世了。王子猷问近旁的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经了。”

他说话时完全不悲伤。他就要坐轿子去奔丧,一路上竟然没有哭。

子敬向来喜欢弹琴,(子猷)一直走过去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,弦音已经不协调,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你的人和琴都消亡了!”于是痛哭很久,几乎要昏过去。过了一个多月,(子猷)也去世了。

4. 文言文翻译 人琴俱亡

王徽之字子猷.生性卓越出众不拘礼法,平素性情放纵,喜爱声色。

当时的人钦佩他的才能而认为他的行为有污点。王献之字子敬,年少有很大的名气,高傲豪迈不羁,虽然终日在家,仍然有很多人来拜访,成为当时最风流的人。

专攻草隶,擅长绘画。当时二人都生病了,有术士说:“人命完结的时候,如果有活人乐意替代。

那么者就可以活。”徽之对他说:“我的才能和地位不如弟弟。

请用我的余年替代他。”术士说:“替代将的人,是因为自已的寿命有余,能够补足将的人。

现在你和你的弟弟寿数都到了尽头,怎么替代呢?”不久,献之去世。徽之奔丧却不哭,直接走上灵床坐下,拿过献之的琴弹起来,弹了很久,琴声走了调,徽之叹息说:“唉呀!献之,人和琴都长逝啦!说完就昏倒了。

他原先就患背疮,于是疮部溃裂,一个多月后也去世了。

人琴俱亡是什么意思

人琴俱亡意思如下:

《人琴俱亡》这篇课文主要描述了王子猷与王子敬深厚的兄弟之情。可以看看这个典故。

东晋著名书法家王羲之有七子一女,其子女在书法上几乎都有成就。其中五子王徽之的书法成就,在王氏兄弟中仅次于七子王献之。王献之的书法众体皆精.尤以行、草著名,在书法史上被誉为“小圣’.与其父并称为“二王’。

王徽之少年博学.生性洒脱,不拘小节。他曾担任大司马桓温的参军,他不修边幅,也不处理府中公务。后来担任了南中郎将、江州刺史桓冲的骑兵参军。有一次,桓冲问他:“你负责哪项工作?’王徽之答道:“好像是管理马的。”

桓冲接着问:“你管理多少匹马?.王徽之回答:“我连马都不知道,怎么会知道马的数量!.桓冲又问:“马匹了多少?.王徽之答道:“我不知道生是怎么回事,怎么能知道是怎么回事呢!”

王徽之性情放诞不羁,无法忍受朝廷中各种规矩的束缚,担任黄门侍郎一职后不久,就弃官归隐,退居山阴。王徽之生性酷爱竹,曾说:“怎么可以没有竹子相伴呢!’归隐后,他亲手在所住房子周围栽满了绿竹.并且每天在竹林之下,吹箫咏竹。

王献之,字子敬。少年时声名远播,超然洒脱,不受拘束。即便整天闲居在家.举止、容貌也不懈怠,他的风流洒脱成为当时之冠。

一次,王献之和王徽之共处一室。家里失火,王徽之来不及穿鞋,急忙逃了。王献之面不改色,神情坦然,慢慢呼喊仆人扶他走出来。

一天半夜,王献之睡在书斋里,家里来了小偷,都快把东西偷光了。王献之慢慢地说:“偷儿,那青毡是我家祖传的,就把它留下吧,小偷被吓跑了。

人琴两亡是什么意思

人琴两亡意思如下:

形容看到遗物怀念者的悲伤心情。

两兄弟感情很好,都生重病,其中一人先亡,因为去世的兄弟生前喜欢弹琴,但是发现他的琴音已经不准,摔琴而说:人琴俱亡。解释:形容看到遗物,怀念者的悲伤心情。同“人琴俱亡”。

典源

《世说新语笺疏》下卷上〈伤逝〉~645~

王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:「何以都不闻消息?此已丧矣!」语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:「子敬!子敬!人琴俱亡。」因恸绝良久,月余亦卒。

《晋书》卷八十〈王羲之列传·王徽之〉~204~

后为黄门侍郎,弃官东归,与献之俱病笃。时有术人云:「人命应终,而有生人乐代者,则者可生。」徽之谓曰:「吾才位不如弟,请以余年代之。」术者曰:「代者,以己年有余,得以足亡者耳。今君与弟算俱尽,何代也!」

未几,献之卒,徽之奔丧不哭,直上灵?坐,取献之琴弹之,久而不调,叹曰:「呜呼子敬,人琴俱亡!」因顿绝。先有背疾,遂溃裂,月余亦卒。子桢之。

释义

“王子猷、子敬 俱病笃,而子敬先亡…… 子敬素好琴,﹝子猷﹞便径入坐灵牀上,取子敬琴弹。弦既不调,掷地云:‘子敬子敬 ,人琴俱亡!’恸绝良久,月馀亦卒。”后因以“人琴俱亡”为睹物思人,痛悼亡友之典。 亦称“怅人琴”等。亦省作“人琴 ”。

同源典故

人琴俱亡 人琴两亡 人琴痛 叹人琴 子敬亡 子敬琴 子敬与琴亡 子敬遗琴 殁后知音少 琴残子敬床 琴声断 痛绝人琴 碎琴哭灵床 灵床琴弦断

运用示例

《旧唐书·文苑传中·贺知章》:“丹壑非昔,人琴两亡,惟旧之怀,有深追悼”

唐 -张说《为人作祭弟文》:“予羸老矣,伤心几何。人琴两亡,命也命也。”

唐 陈子昂《同宋参军之问梦赵六赠卢陈二子之作》:“人琴遂两亡,白云失处所。”

明 张煌言 《重经南日吊沉彤庵相国》诗:“木落天空肃气森,重来海岸怅人琴。”

清 刘献廷《广阳杂记》卷三:“尝抱人琴俱亡之惧,逢人即诏之学韵。”

鲁迅 《二心集·做古人和做好人的秘诀》:“现在 柔石 的遇害,已经有一年余了……所谓‘人琴俱亡’者,大约也就是这模样的罢。”

唐 张说《为人作祭弟文》:“予羸老矣,伤心几何。人琴两亡,命也命也。”

《旧唐书·文苑传中·贺知章》:“丹壑非昔,人琴两亡,惟旧之怀,有深追悼。”亦作“ 人琴俱逝 ”。

清 王鹏运《彊村词序》:“人琴俱逝,赏音阒然。”

唐 刘禹锡《和西川李尚书汉州微月游房太尉西湖重题》诗:“人琴久寂寞,烟月若平生。”

宋 刘克庄《风入松·福清道中作》词:“细思二十年前事,叹人琴,已矣俱亡。”

郁达夫 《题诸真长〈病起楼图〉》诗之二:“痛绝人琴又一春,市楼诗梦久成尘。”

近义词: 人琴俱逝、人琴俱亡。