您现在的位置是: 首页 > 成语分类 成语分类
深恶痛绝词语翻译-深恶痛绝的拼音和翻译
2026-04-01 23:57:45 41人已围观
简介1.翻译初三上课文《杨修之》2.文言文阅读上官均传3.翻译古文!4.感恩的四字词语5.《后汉书·马援列传》翻译翻译初三上课文《杨修之》杨修之杨修之 节选自《三国演义》第七十二回。作者:元末明初小说家罗贯中。原文:操屯兵日久,欲要进兵,又被马超拒守;欲收兵回,又恐被蜀兵耻笑,心中犹 豫不决。适庖官
1.翻译初三上课文《杨修之》
2.文言文阅读上官均传
3.翻译古文!
4.感恩的四字词语
5.《后汉书·马援列传》翻译
翻译初三上课文《杨修之》
杨修之
杨修之 节选自《三国演义》第七十二回。作者:元末明初小说家罗贯中。
原文:操屯兵日久,欲要进兵,又被马超拒守;欲收兵回,又恐被蜀兵耻笑,心中犹
豫不决。适庖官进鸡汤。操见碗中有鸡肋,因而有感于怀。正沉吟间,夏侯敦入帐
,禀请夜间口号。操随口曰:“鸡肋!鸡肋!”敦传令众官,都称“鸡肋”。行军
主簿杨修,见传“鸡肋”二字,便教随行军士,各收拾行装,准备归程。有人报知
夏侯敦。敦大惊,遂请杨修至帐中问曰:“公何收拾行装?”修曰:“以今夜号令
,便知魏王不日将退兵归也:鸡肋者,食之无肉,弃之有味。今进不能胜,退恐人
笑,在此无益,不如早归:来日魏王必班师矣。故先收拾行装,免得临行慌乱。”
夏侯蔼曰:“公真知魏王肺腑也!”遂亦收拾行装。于是寨中诸将,无不准备归计
。当夜曹操心乱,不能稳睡,遂手提钢斧,绕寨私行。只见夏侯蔼寨内军士,各准
备行装。操大惊,急回帐召蔼问其故。蔼曰:“主簿杨德祖先知大王欲归之意。”
操唤杨修问之,修以鸡肋之意对。操大怒曰:“汝怎敢造言乱我军心!”喝刀斧手
推出斩之,将首级号令于辕门外。
原来杨修为人恃才放旷,数犯曹操之忌:操尝造花园一所;造成,操往观之,
不置褒贬,只取笔于门上书一“活”字而去。人皆不晓其意。修曰:“门内添活字
,乃阔字也。丞相嫌园门阔耳。”于是再筑墙围,改造停当,又请操观之。操大喜
,问曰:“谁知吾意?”左右曰:“杨修也。”操虽称美,心甚忌之。又一日,塞
北送酥一盒至。操自写“一合酥”三字于盒上,置之案头。修入见之,竟取匙与众
分食讫。操问其故,修答曰:“盒上明书一人一口酥,岂敢违丞相之命乎?”操虽
喜笑,而心恶之。操恐人暗中谋害己身,常分付左右:“吾梦中好;凡吾睡着
,汝等切勿近前。”一日,昼寝帐中,落被于地,一近侍慌取覆盖。操跃起拔剑斩
之,复上床睡;半晌而起,佯惊问:“何人杀吾近侍?”众以实对。操痛哭,命厚
葬之。人皆以为操果梦中;惟修知其意,临葬时指而叹曰:“丞相非在梦中,
君乃在梦中耳!”操闻而愈恶之。操第三子曹植,爱修之才,常邀修谈论,终夜不
息。操与众商议,欲立植为世子,曹丕知之,密请朝歌长吴质入内府商议;因恐有
人知觉,乃用大簏藏吴质于中,只说是绢匹在内,载入府中。修知其事,径来告操
。操令人于丕府门伺察之。丕慌告吴质,质曰:“无忧也:明日用大簏装绢再入以
惑之。”丕如其言,以大簏载绢入。使者搜看簏中,果绢也,回报曹操。操因疑修
谮害曹丕,愈恶之。操欲试曹丕、曹植之才干。一日,令各出邺城门;却密使人分
付门吏,令勿放出。曹丕先至,门吏阻之,丕只得退回。植闻之,问于修。修曰:
“君奉王命而出,如有阻当者,竟斩之可也。”植然其言。及至门,门吏阻住。植
叱曰:“吾奉王命,谁敢阻当!”立斩之。于是曹操以植为能。后有人告操曰:“
此乃杨修之所教也。”操大怒,因此亦不喜植。修又尝为曹植作答教十余条,但操
有问,植即依条答之。操每以军国之事问植,植对答如流。操心中甚疑。后曹丕暗
买植左右,偷答教来告操。操见了大怒曰:“匹夫安敢欺我耶!”此时已有杀修之
心;今乃借惑乱军心之罪杀之。修年三十四岁。后人有诗曰:“聪明杨德祖,世
代继簪缨。笔下龙蛇走,胸中锦绣成。开谈惊四座,捷对冠群英。身因才误,非
关欲退兵。”
曹操既杀杨修,佯怒夏侯蔼,亦欲斩之。众官告免。操乃叱退夏侯蔼,下令来
日进兵。次日,兵出斜谷界口,前面一军相迎,为首大将乃魏延也。操招魏延归降
,延大骂。操令庞德出战。二将正斗间,曹寨内火起。人报马超劫了中后二寨。操
拔剑在手曰:“诸将退后者斩!”众将努力向前,魏延诈败而走。操方麾军回战马
超,自立马于高阜处,看两军争战。忽一彪军撞至面前,大叫:“魏延在此!”拈
弓搭箭,射中曹操。操翻身落马。延弃弓绰刀,骤马上山坡来杀曹操。刺斜里闪出
一将,大叫:“休伤吾主!”视之,乃庞德也。德奋力向前,战退魏延,保操前行
。马超已退。操带伤归寨:原来被魏延射中人中,折却门牙两个,急令医士调治。
方忆杨修之言,随将修尸收回厚葬,就令班师;却教庞德断后。操卧于毡车之中,
左右虎贲军护卫而行。忽报斜谷山上两边火起,伏兵赶来。曹兵人人惊恐。正是:
依稀昔日潼关厄,仿佛当年赤壁危。未知曹操性命如何。
注释:
庖(pao)官:厨师
主簿:文书之类的官
号令:处刑后示众
恃才放旷:仪仗自己的才能而对自己的行为不加约束
讫:完毕
麓:竹器
谮:诬陷,中伤
麾:指挥
绰:抓取
敦:dūn
曹操出兵汉中进攻刘备,困于斜谷界口,欲要进兵,又被马超拒守,欲收兵回朝,又恐被蜀兵耻笑,心中犹豫不决,正碰上厨师进鸡汤。操见碗中有鸡肋,因而有感于怀。正沉吟间,夏侯敦入帐,禀请夜间口号。曹操随口答道:“鸡肋!鸡肋!”敦传令众官,都称“鸡肋!”行军主簿杨修见传“鸡肋”二字,便教随行军士收拾行装,准备归程。有人报知夏侯悖。敦大惊,遂请杨修至帐中问道:“公何收拾行装?”修说:“以今夜号令,便知魏王不日将退兵归也,鸡肋者,食之无肉,弃之有味。今进不能胜,退恐人笑,在此无益,不如早归,来日魏王必班师矣。故先收拾行装,免得临行慌乱。”夏侯敦说:“公真知魏王肺腑也!”遂亦收拾行装。于是寨中诸将,无不准备归计。曹操得知此情后,唤杨修问之,修以鸡肋之意对。操大怒说:“你怎敢造谣言,乱我军心!”喝刀斧手推出斩之,将首级号令于辕门外。
相传东汉末年,杨彪的儿子杨修,是个文学家,才思敏捷,灵巧机智,后来成为“一代奸雄”东汉相国曹操的谋士,官居主簿,替曹操典领文书,办理事务。有一次,曹操造了一所后花园。落成时,操去观看,在园中转了一圈,临走时什么话也没有说,只在园门上写了一个“活”字。工匠们不了解其意,就去请教杨修。杨修对工匠们说,门内添活字,乃阔字也,丞相嫌你们把园门造得太宽大了。工匠们恍然大悟,于是重新建造园门。完工后再请曹操验收。操大喜,问道:“谁领会了我的意思?”左右回答:“多亏杨主簿赐教!”曹操虽表面上称好,而心底却很忌讳。
有一天,塞北有人给曹操送了一盒精美的酥(奶酪),想巴结他。曹操尝了一口,突然灵机一动,想考考周围文臣武将的才智,就在酥盒上竖写了“一合酥”3个字,让使臣送给文武大臣。大臣们面对这盒酥,百思不得其解,就向杨修求教。杨修看到盒子上的字,竟拿取餐具给大家分吃了。大家问他:“我们怎么敢吃魏王的东西?”杨修说:“是魏王让我们一人一口酥嘛!”在场的文臣武将都为杨修的聪敏而拍案叫绝。而后,操问其故,修从容回答说:“盒上明明写着‘一人一口酥’,岂敢违丞相之命乎?”曹操虽然喜笑,而心头却很妒嫉杨修。
曹操多猜疑,深怕人家暗中谋害自己,常吩咐左右说:“我梦中好,凡我睡着的时候,你们切勿近前!”有一天,曹操在帐中睡觉,故意落被于地,一近侍慌取被为他覆盖。曹操即刻跳起来拔剑把他杀了,复上床睡。睡了半天起来的时候,假装作梦,佯惊问:“何人杀我近侍?”大家都以实情相告。曹操痛哭,命厚葬近侍。人们都以为曹操果真是梦中,惟有杨修又识破了他的意图,临葬时指着近侍尸体而叹惜说:“丞相非在梦中,君乃在梦中耳!”曹操听到后更加厌恶杨修。
文言文阅读上官均传
1. 文言文翻译《上官均传》
上官均字彦衡,是邵武人。神宗熙宁年间皇帝亲自策试进士,选为第二名,任北京留守推官、国子直讲。元丰年间,蔡确推荐他为监察御史里行。当时,相州富家子弟,案件的审理受到审刑、大理寺的怀疑,京城中谣传法官窦莘等人接受贿赂。蔡确安排猜忌阴险的官吏几十人,残酷地整治窦莘等人,没有人敢申明冤情。上官均上疏说明情况,请求下诏让大臣参与审理,但因此获罪,被贬谪为光泽县县令。窦莘等人最终无罪,天下人都十分佩服上官均的公平。有个巫师假托神灵并说能够给人带来祸福,(由此)得到富有的资产,上官均烧了他的神像、痛打了他,并把他赶出县境。回到京城,被任命为监都进奏院。哲宗即位,上官均晋升为开封府推官。元祜初年,复职为监察御史。有谏官请示兼用诗赋来考试录取士人,宰相就想废除考试经义。上官均说:“经学以理为主,使人得到的是根本;诗赋以文为主,使人追逐的是末梢小节。如果不考虑本末的区别,而要承袭考试诗赋的弊端,我看不到这么做可以得到什么。”从熙宁时期以来,京城众多官府禁止接待外人。上官均说:“以诚待人,别人就会竭力尽忠;用疑的态度待人接物,人们就会得过且过。”接着又评论青苗法,认为它只有惠及百姓的名声却没有惠及百姓的实际,虽有眼前利益但却成为常年的祸患,希望停止青苗法而恢复常平籴粜法。
蔡确的弟弟蔡硕非法借贷官府的钱币数以万计,他的案件呈上后,上官均抨击蔡确身为宰相,伙同坏人犯法,应当揭露他的罪行,来告诫百官。张璪、李清臣等人掌权,与正直的人的志向不同,将正派的官员相继排挤出朝廷。监察御史张舜民议论边塞的事情,因为涉及宰相文彦博,张舜民被贬官。上官均说:“御史官员可以议论传闻的事情,这有利于增长见闻。张舜民的话正确,就应当听从;他的话不对,就应当宽容。希望恢复张舜民的官职。”但他的建议没有被批准。御史台和谏院约定再进谏,官均说事情很小不宜再进谏,王岩叟弹劾上官均反复无常,王岩叟被调动官职。上官均升为殿中侍御史,自感内心不安,借故请求离任,改任为礼部员外郎。过了三年,又复职为殿中侍御史。
徽宗即位,太学生张寅亮应诏评论时事,获罪遭受罢斥,上官均说:“张寅亮虽然不懂得忌讳,但用心不邪恶。陛下既然召他来,又惩罚他说话,恐怕会阻挡士人们的勇气。”张寅亮得到赦免。
当时宰相想暗示上官均要全部遵循熙宁、元丰时期的制度并继承下来,上官均说:“制度只要正确就遵守,没有这时那时的区别。”因此二人不能和睦融洽,上官均被贬谪到襄州。很久以后,才恢复龙图阁待制的官职,退休。去世时七十八岁
2. 阅读下面的文言文,完成小题1.C2.A3.C4.(1)大将军是忠臣,先帝嘱托他辅佐我的,有谁敢诽谤就办他的罪。
(所属,辅,毁,坐,句意各一分)(2)(上官桀、上官安)希望按照国家以列侯匹配公主的惯例,(封丁外人为列侯,)霍光不同意。(3)我实在担心被大王欺骗而辜负了赵国。
1.分 析:此类题目一定要在答题时把实词放回到原文中进行结合具体语境和上下文来理解。内:送进去。
考点:理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B。
2.分 析:A因:介词,通过。B均为连词,第一个“而”,表承接;第二个“而”表修饰。
C均为介词,第一个“为”,替,给;第二个“为”,表被动。D均为副词,第一个“乃”,于是,就;第二个“乃”,竟然。
考点:理解常见文言虚词在文中的意义和用法。能力层级为理解B。
3.分 析:C不是“近来宠幸”,“近”应理解为“亲近”;霍光拒绝上官桀父子为外人求封爵,是长公主怨恨霍光,上官父子感到惭愧。考点:归纳内容要点,概括中心意思。
能力层级为分析综合C。4.分 析:此类题目在翻译时首先要找出关键字或句式进行翻译,一般为直译,除一些带有比喻性的词语然后再整体翻译,并按现代汉语的规范,达到词达句顺。
考点:理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。
3. 宋史黄廉传全文文言文宋史黄廉传 黄廉,字夷仲,洪州分宁人。
第进士,历州县。熙宁初,或荐之王安石。
安石与之言,问免役事,廉据旧法以对,甚悉。安石曰:“是必能办新法。”
白神宗,召访时务,对曰:“陛下意在便民,法非不良也,而吏非其人。朝廷立法之意则一,而四方推奉纷然不同,所以法行而民病,陛下不尽察也。
河朔被水,河南、齐、晋旱,淮、浙飞蝗,江南疫疠,陛下不尽知也。”帝即命廉体量振济东道,除司农丞。
还报合旨,擢利州路转运判官,复丞司农。 为监察御史里行,建言:“成天下之务,莫急于人才,愿令两制近臣及转运,各得举士。”
诏各荐一人。继言:“寒远下僚,既得名闻于上,愿令中书审其能而表用,则急才之诏,不虚行于天下矣。”
又言:“比年水旱,民蒙支贷倚阁之恩,今幸岁丰,有司悉当举催。久饥初稔,累给并偿,是使民遇丰年而思歉岁也,请令诸道以渐督取之。”
论俞充结王中正致宰属,并言中正任使太重。帝曰:“人才盖无类,顾驾御之何如耳。”
对曰:“虽然,臣虑渐不可长也。” 河决曹村,坏田三十万顷、民庐舍三十八万家。
受诏安抚京东,发廪振饥,远不能至者,分遣吏移给,择高地作舍以居民,流民过所毋征算,转行者赋粮,质私牛而与之钱,养男女弃于道者,丁壮则役其力,凡所活二十五万。 相州狱起,邓温伯、上官均论其冤,得谴去,诏廉诘之,竟不能正。
未几狱成,始悔之。加集质校理,提点河东刑狱。
辽人求代北地,廉言:“分水画境,失中国险固,启豺狼心。”其后契丹果包取两不耕地,下临雁门,父老以为恨。
王中正发西兵,用一而调二,转运使又附益之,廉曰:“民朘剥至骨,斟酌不乏兴,足矣!忍自竭根本邪?”即奏云:“师必无功,盍有以善其后?”既,大军溃归,中正嫁罪于转饷。廉指上党对理,坐贬秩。
元祐元年,召为户部郎中。陆师闵茶法为川、陕害,遣廉使蜀按察,至则奏罢其太甚者。
且言:“前所为诚病民,若悉以予之,则边计不集,蜀货不通,园甿将受其敝。请榷熙、秦茶勿罢,而许东路通商;禁南茶毋入陕西,以利蜀货。
定博马岁额为万八千匹。”朝廷可其议,使以直秘阁提举。
明年,进为左司郎中,迁起居郎、集贤殿修撰、枢密都承旨。上官均论其往附蔡确为狱,改陕西都转运使。
拜给事中,卒,年五十九。
4. 文言文阅读(16分)周梅圃君家传〔清〕姚鼐梅圃君长沙人周氏讳克开小题1:C小题1:C小题1:B小题1:⑴(4分)(周梅圃)修复了风峪山堤坝,堵住山中积水,并疏导水流使它进入汾河,老百姓感激他。
⑵(3分)官吏中有人用征收粮食坑害百姓来取悦上级官员,(他们对这样的事)习以为常了。 小题1:逊:退避,让步小题1:②说明其刚强耿直, ④是王亶望所设奸计,⑥说明其清廉小题1:“百姓把他主持的治水工程称为周公闸、周公桥”是感激他兴修水利,造福于民,与周梅圃的“廉洁正直”间并无因果关联小题1:本题考查翻译能力。
关键点是:⑴语意通顺,1分;障:堵住、挡住,1分;潦:积水,1分;德:感激,1分。⑵语意通顺,1分;毒:坑害,1分;恒:平常的、普通的,1分。
断句:周梅圃君家传〔清〕姚鼐梅圃君,长沙人,周氏,讳克开,字乾三,梅圃其自号也。以举人发甘肃,授陇西知县,调宁朔。
其为人明晓事理,敢任烦剧,耐勤苦。宁朔属宁夏府,并河有三渠:曰汉来、唐延、大清,皆引河水入渠,以灌民田。
唐延渠行地,多沙易漫,君治渠使狭而深,又颇改其水道,渠行得安,而渠有暗洞,以泄水于河,故旱涝皆赖焉。唐延渠暗洞坏,宁夏县吏欲填暗洞,而引唐渠水尽入汉渠,以利宁夏民,而宁朔病矣。
君力督工修复旧制,两县皆利。大清渠者,康熙年始设,长三十余里,久而首尾石门皆坏,民失其利,君修复之,皆用日少而成功远。
君在宁夏多善政,而治水绩最巨,民以所建曰周公闸、周公桥云。寻擢贵州都匀知府。
从总督吴达善、侍郎钱维城治贵州逆苗狱,用法有失当者,力争无少逊。调贵阳,亦以强直忤巡抚宫兆麟,因公累解职。
引见,复授山西蒲州知府,调太原。清厘积狱, 修复风峪山堤堰,障山潦,导之入汾,民德之。
累擢至江西吉南道,以过降官,复再擢为浙江粮储道。当是时,王亶望为浙江巡抚。
吏以收粮毒民以媚上官者,习为恒矣 ,君素闻,疾之。至浙,身自誓不取纤毫润,请于巡抚,约与之同心。
抚臣姑应曰善,而厌君甚,无术以去之也。反奏誉君才优,粮储常事易治,而其时海塘方急,请移使治海塘。
于是调杭嘉湖海防道。君改建海岸石塘,塘大治,被劳疾,卒于任,而王亶望在官卒以贪败。
世言苟受君言,岂徒国利,亦其家之安也。 君卒后,家贫甚,天下称清吏者,曰周梅圃云。
姚鼐云:梅圃,乾隆间循吏也。夫为循吏传,史臣之职,其法甚严。
不居史职,为相知之家作家传,容有泛滥辞焉。余嘉梅圃之治,为之传,取事简,以为后有良史,取吾文以登之列传,当无愧云。
(选自《惜抱轩全集》,有改动) 附:参考译文梅圃,长沙人,姓周,名克开,字乾三,梅圃是他的自号。他凭借举人的身份被派到甘肃,并被任命为陇西知县,(后来)调往宁朔。
他为人明白事理,敢于担当繁重的事务,做事情不辞劳苦。宁朔属于宁夏府,挨着黄河的有三条水渠:叫做汉来渠、唐延渠、大清渠,都是引黄河水入渠,用来灌溉百姓的农田。
唐延渠经过的地方多沙而且容易泛滥,周梅圃整治该水渠使它变得狭长而且深邃,又稍微改变它水流方向,唐延渠的行水得以安全畅通,而且渠道中设有暗洞,用来把过多的水排泄到黄河里,所以旱涝天气都依赖那条水渠。唐延渠的暗洞坏了,宁夏县的官吏想填了暗洞,而把唐渠的水都引入到汉渠,以利于宁夏的百姓,但(这样一来)宁朔就受害了。
周梅圃全力监工修复原来的式样,使两县都得到好处。大清渠,是康熙年才开凿的,长三十多里,时间久了,首尾的石门都毁坏了,百姓不能再享受它的好处,周梅圃修复了它,都用时少但功效长远。
周梅圃在宁夏有很多良好的政绩,而以治水的功绩最大,百姓把他主持建造的治水工程称为周公闸、周公桥。不久,周梅圃被提拔为贵州都匀知府。
跟从总督吴达善、侍郎钱维城处理贵州苗族的叛乱案件,对依法断案却处置不当的,他据理力争,毫不让步。被调往贵阳,也因为刚强耿直,触犯巡抚宫兆麟,因公事牵累被解除职务。
受到引见,又被任命为山西蒲州知府,被调往太原。清理积聚的案件,修复了风峪山堤坝,堵住山中积水,并疏导水流使它进入汾河,老百姓感激他。
周梅圃经多次提拔,官至江西吉南道,因为犯了过错被降了官职,后又被提拔为浙江粮储道。在这个时候,王亶望担任浙江巡抚。
官吏中有人以征收粮食加害百姓来取悦上级官员,(他们对这样的事)习以为常了。周梅圃早就听闻(这种事),对此深恶痛绝。
周梅圃来到浙江,自己发誓不取丝毫好处,并向巡抚请求铲除积弊,与他约定要同心同德。巡抚表面说“好”,而实际上十分讨厌周梅圃,只是没有办法使他离开。
相反上奏朝廷赞誉周梅圃有突出的才能,管理粮食储备是平常的政事,容易处理,而当时海塘正处在危急中,请求将周梅圃调去治理海塘。于是(周梅圃)被调任杭嘉湖海防道。
周梅圃改建海岸石塘,石塘得到大的整治,而周梅圃终因积劳成疾在任上,王亶望在官场中也最终因为贪婪而自毁。世人说(认为)王亶望如果能接受周梅圃的意见,哪里只是对国家有利,也有利于他自己的身家安全啊。
周梅圃后,家中十分贫困,天下人称赞清廉的官吏,都会提到周梅圃。我认为:周梅圃,是乾隆年间一位守法循理的官吏。
为守法循理的官吏。
5. 阅读下面的文言文,完成文后各题21.A 22.C 23.D 24.B 解析 试题分析: 21.这类题主要是考查常见文言实词在具体语境中的意义。
复习策略是要注意积累,文言实词的积累是提高解题正确率的关键。一是要记住典型例句,二是要做好归类整理工作。
回归课本很有必要性,即运用课内所学文言词语知识来解决课外的问题。A项,“臣请往如楚”中“如”动词,到。
考点定位理解常见文言实词在文中的含义和用法。能力层级为理解B。
技巧点拨文言实词和现代文里的实词是一样的,有实在意义,能够单独充当句子成分的词,实词包括名词、动词、形容词、数词、量词、代词六类。在文言文中,实词是大量的,掌握较多的文言实词,是提高阅读文言文能力的关键。
学习文言实词,应特别注意它在语法上的三个主要特点:一是一词多义,二是词义的古今变化,三是词性的活用。 22.虚词的用法常常与以下几个方面有关:一在句中的位置,位置不同其用法往往不同,二与前后词的词性有关。
C项“焉”都是语气助词 无实际意思。A项“以”分别是“因为”/“把”。
B项“于”分别为“到”/“比”。D项“而”分别是“表顺承”/“表因果”。
考点定位理解常见文言虚词在文中的意义和用法。能力层级为理解B。
易错警示针对文言虚词的考查重点,18个常见虚词的意义和用法;在语境中,结合语法和逻辑的分析,疏通文意;难点在于理解词语的用法(即词性)。方法应用上首先,分清虚实。
如“因、何、若、之”等既可以是实词,又可以是虚词。其次,辨明词性。
一个虚词大多有多种用法,如:“焉”可以是代词、副词、助词。再次,对比古今。
有的沿用下来,有的用法变化,有的作用完全消失。最后,注意特殊虚词。
兼词、虚词连用,如“何以”“孰与”等。 23.此类题目先看题干中有没有“直接表现”的字样,然后分析所给文段是否是题干中要求的人物的所作所为,再分析是否是题干中要求的性格,用排除法做准确率高还节省时间,此题对象是“屈原”性格特征是“忠君爱国”, ②不能表现他忠君爱国; ③是表现他有计谋,⑤是侧面烘托。
考点定位筛选文中的信息。能力层级为C。
技巧点拨阅读史传类文字,在筛选信息的时候,应理清以下四点: 1.人物。要明白其所记谁人,哪一个朝代,还涉及多少人。
2.职官。史书中的人物,多是官员,要明白其所任何职,朝中官还是地方官,几度升黜。
3.事件。传记文章,肯定是记载传中人的若干事迹,或孝义,或勤学,或清廉,或爱民,或抗上等,边看边要弄清楚,文中写了什么事,写了多少件事。
4.品格。高考所选的传记文,传主都是正派人物,而要求“筛选”和“提取”的信息,又往往是他们表现出来的良好品格。
因此,阅读时应特别注意这些方面。 24.本题解答要求在读懂原文的基础上,能够对文章的内容进行分析、归纳,准确把握文中的主要信息,从而根据题目的指令,筛选出符合指令的信息。
可以根据选项中罗列具体材料,从中筛选。也可以根据选项中的观点对应题干选择。
B项,曲解文意,“战事不利的情况下”不合文意。 考点定位归纳内容要点,概括中心意思。
能力层级为分析综合C。 名师点睛这道题目是概括归纳文章内容。
解答此类题的方法是:①抓住题干,读全读准。在阅读题目时,须读全、读准题干,切忌走马观花。
所谓读全,就是对题干中的所有要求要一个不漏、原原本本地分析;所谓读准,就是要准确地把握题干所提的要求,看清是选对的还是选错的,是概括内容还是分析观点。只有对题干作全面、准确的分析理解,才能准确地答题。
②放回原文,查对正误。特别是在时间、地点、官职,人物的行为、实效方面,应仔细查对原文的词句,全面理解,综合分析,两者间的差别正是把握全文的关键所在。
对似是而非处,要有借题解文的意识。 参考译文 第二年,秦国割还汉中土地来同楚国讲和。
楚王说:“不愿得到土地,希望得到张仪就甘心情愿了。”张仪听说了,就说:“用一个张仪可抵当汉中土地,臣请求前往到楚国。”
到楚国后,张仪又凭借丰厚的礼物贿赂楚国当权的大臣靳尚,还让他对怀王的宠妃郑袖编造了一套骗人的假话。怀王终于听信了郑袖的话,又放走了张仪。
这时屈原已被疏远,又不在朝廷做官,出使到齐国,回来后,劝谏怀说:“为什么不杀张仪?”怀王后悔了,派人追赶张仪,没有追上。 在这以后,诸侯联合进攻楚国,把楚国打得大败,杀楚国的大将唐眜。
这时秦昭王和楚国通婚,要同怀王会见。怀王打算去,屈原说:“秦国是虎狼一样的国家,不可以相信。
不如不去。”怀王的小儿子子兰劝楚王去:“为会么要断绝和秦国的友好关系?”怀王终于去了。
进入武关后,秦国的伏兵截断了归楚的后路。便扣留怀王来求得割让土地。
怀王很生气,不答应。逃跑到赵国,赵国不敢接纳。
又回到秦国,终于在秦国,尸体被运回(楚国)埋葬。 怀王的大儿子顷襄王继位做国君,用他的弟弟子兰做令尹。
楚国人全抱怨子兰,因为他劝说怀王去秦国却未回来;屈原也痛恨他,虽然被流放,仍然眷恋楚国,关心怀王,不忘祖国想返回朝中,希望君王能够一旦觉悟,楚国坏的习俗。
6. 文言文词类活用请说明文言文是高考的必考内容,也是考生备考的难点,词类的活用又是这个难点中的重点.文言文有时因为词语不够丰富,有时也是出于修辞的需要,一些词语在一定的语言环境下要活用.不了解词类活用的道理、不能正确理解和解释被活用词的词义,阅读古文就会遇到困难. 怎样解决这一难题呢?如果考生能借助已有的现代汉语词性的语法特点的有关知识,判断文言文中的词类活用,就会对它形成一个较为系统的认识,从而使问题变得简单明晰. 一、词类活用的表格与示例 二、词类活用细解 (一)名词的活用 ⒈ 名词活用为一般动词 ⑴名词后面带宾语,名词活用为动词 例如 ①驴不胜怒,蹄之. ②今王鼓乐于此. ③冠切云之崔嵬. 简析 “蹄”本是名词,在句中却接了宾语“之”,这时“蹄”起到了动词的作用,所以应该活用为动词,是“踢”的意思;名词“鼓”带宾语“乐”,用作动词:弹奏;名词“冠”带宾语“切云之崔嵬”,用作动词:戴. ⑵名词后面带补语,名词活用为动词 例如 ①履至尊而制六合. ②郑商人弦高市于周. 简析 名词“履”带补语“至尊”,用作动词:登上;“市”带补语“于周”,用作动词:做买卖. ⑶前面有能愿动词或副词,名词活用为动词 例如 ①假舟楫者,非能水也. ②今王与百姓同乐,则王矣. 简析 “水”前带副词“非”和能愿动词“能”,用作动词:游水;名词“王”前有副词“则”,用作动词:统治天下、称王. ⑷同一名词迭用,或两个名词连用,这两个名词既不是叠字,又不是联合、偏正、复指关系,那么,其中一个名词常用作动词 例如 ①如曰今日当一切不事事. 简析 名词“事”迭用,第一个用作动词:做、从事. ⑸前面有结构助词“所”, 名词活用为动词 例如 ①置人所罾鱼腹中. 简析 名词“罾”前有结构助词“所”.用作动词:用网捕捉. ⑹方位名词常用作动词,有的前面有连词“而”或副词,有的前面既没有连词“而”也没有副词 例如 ①秦师遂东. 简析 方位名词“东”前面有副词“遂”,用作动词:向东进发. ⒉名词的使动用法 ⑴表示使宾语成为这个名词所代表的人或物,或使宾语产生这个名词用作动词后所表示的动作 例如 ①纵江东父兄怜而王我,我何面目见之? 简析 “王”后跟“我”作宾语,是“使我为王”. ⑵作使动用法的名词,后面也偶尔有省略宾语 例如 ①天子不得而臣也,诸侯不得而友也. 简析 “不得而臣”相当于“不得而臣之”;“不得而友”相当于“不得而友之”,意思是“不得使之为臣”“不得使之为友”(不能和他作朋友). ⑶方位名词,是名词的一类,活用为动词后有时也有使动用法 例如 ①故王不如东苏子,秦必疑齐而不信苏子矣. ②筑室百堵,西南其户. 简析 方位名词的使动用法,便是使宾语表示的人或物向某一方向行动 “东苏子”,意思是使苏子(苏代)往东去;“西南其户”,意思是使门户向着西方或南方开着. ⒊ 名词的意动用法 例如 ①孟尝君客我. 简析 名词“客”后带宾语“我”,活用作意动词.“客我”即“以我为客”,意即“把我当做客人”. ⒋ 名词直接做状语 ⑴名词在表示动作行为的状态、特征时,活用为状语 例如 ①席卷天下,包举宇内,囊括四海之意. 简析 名词“席”、“包”、“囊”分别作状语:像席子一样,像包裹一样,像口袋一样. ⑵名词表示动作行为的态度、方式,活用为状语 例如 ①群臣吏民能面刺寡人之过者. 简析 名词“面”做动词“刺”的状语,表示“刺” 的方式:当面. ⑶ 名词表示动作行为所用的工具,活用为状语 例如 ① 黔无驴,有好事者船载以入. 简析 名词“船”作动词“载”的状语,表示“载”所用的工具:用船装. ⑷ 名词在表示动作行为发生的地点时,活用为状语 例如 ① 孤帆一片日边来. 简析 名词“日边”作动词“来”的状语,表示“来”的地点:从日边. ⑸名词在表示动作行为发生的时间时,活用为状语 例如 ①良庖岁更刀. 简析 时间名词“岁”作动词谓语“更”的的状语,表示“更” 的性质:每年. ⑹名词在表示动作行为的趋向时,活用为状语 例如 ①南取百越之地. 简析 方位名词“南”做“取”的状语,表示行为动作的趋向:向南. ⑺名词表示情况逐渐地发生变化,活用为状语 例如 ①而乡邻之生日蹙. 简析 名词“日”作形容词谓语“蹙”的状语,表示“蹙” ,这种情况逐渐的发展变化:一天天,一天比一天. (二)动词的活用 ⒈动词活用为名词 例如 ①奉不可失,敌不可纵. 简析 动词“奉”用作名词,意即“奉送的机会”,作句子的主语. ⒉动词的使动用法 ⑴动词的使动用法主要集中在不及物动词上 例如 ①焉用亡郑以陪邻? ②项伯,臣活之. 简析 以上例句中的“亡”“活”都是不及物动词,都不能带宾语,但因分别跟了“郑”“之”,成为使动用法.“亡郑”即“使郑国灭亡”;“活之”即“使之活”,这里可译为“救了他”. ⑵某些及物动词也有使动用法,这种情况比较少见 例如 ①谨食之,时而献焉. ②晋侯饮赵盾酒. 简析 “食”,吃,是及物动词,但这里不是捕蛇者吃蛇,而是捕蛇者“使蛇吃”(让蛇吃东西),可译为喂养.“食”用作使动意义后读sì; “饮”,及物动词,但这里说的不是晋侯饮赵盾的酒,而是晋侯给赵盾喝酒,让赵盾喝酒.“饮”用作使动意义时读。
翻译古文!
王安石,有才而无大局观。不忍心贫民苦寒,但是对富家人深恶痛绝,他一直想破富贵人家以惠及平民,以均天下财富。等到王安石执政,于是专行个人意志于天下。设置《青苗法》,使富人无利可图。人民财富大致均衡,每年除过两税法规定之外,还要缴公十分之二(租苗的利息),当地官吏多钻空子,以私废公,巧取豪夺,人民缴公的远远多于十分之二,而朝廷获得的,仅仅九牛一毛,因此,公家和人民日渐穷困。
感恩的四字词语
1、感激不尽?[ gǎn jī bù jìn ] 感激的心情没有穷尽。形容非常感激。
出处:明·冯梦龙《喻世明言》卷八:差人夫送至姚州普淜驿中居住,张氏心中感激不尽。
翻译:派人夫送至姚州普淜驿中居住,张氏心中非常感激。
2、感激涕零?[ gǎn jī tì líng ] 因感激而流泪。形容感激异常(现多含讽刺意)。涕:眼泪。零:落下。
出处:宋·黄庭坚《谢黔州安置表》:“罪深责薄;感激涕零。”
翻译:犯了大罪只受了一点惩罚,感激的流泪。
3、感恩图报?[ gǎn ēn tú bào ] 感激他人对自己所施的恩惠而设法报答。
出处:高阳《清宫外史》上册:如果能培植他出镇方面,则感恩图报,声气相应,岂不是平添了一条臂膀。?
4、感遇忘身?[ gǎn yù wàng shēn ] 感遇:感激恩遇;忘身:愿舍身相报。旧时士大夫向皇帝谢恩,表示忠心的套话。
出处:唐·房玄龄《晋书·庚亮传》:“且先帝谬顾,情同布衣,感今恩重命轻,遂感遇忘身。”
翻译:我受到先帝爱护,待我如兄弟,我非常感激,但是没什么可以报答的,只能舍身相报。
5、感同身受?[ gǎn tóng shēn shòu ] 原指感激的心情如同亲身受到对方的恩惠一样(多用来代替别人表示谢意),现多指虽未亲身经历,但感受就同亲身经历过一样。
出处:《晚清文学丛钞·轰天雷》第二回:“再者北山在京,万事求二兄代为照顾,感同身受。”
《后汉书·马援列传》翻译
[译文]
我的兄长的儿子马严和马敦,都喜欢谈论别人的事,而且爱与侠士结交。我在前往交趾的途中,写信告诫他们。
我希望你们听说了别人的过失,像听见了父母的名字:耳朵可以听见,但嘴中不可以议论。喜欢议论别人的长处和短处,胡乱评论朝廷的法度,这些都是我最深恶痛绝的。我宁可,也不希望自己的子孙有这种行为。你们知道我非常厌恶这种行径,所以我是一再强调的。就象女儿在出嫁前,父母一再告诫的一样,我希望你们牢牢记住。
龙伯高这个人敦厚诚实,说出的话没有什么可以指责的。谦约节俭,待人又不失威严。我爱护他,敬重他,希望你们向他学习。杜季良这个人豪侠好义,有正义感,把别人的忧愁作为自己的忧愁,把别人的快乐作为自己的快乐。无论什么人都结交。他的父亲去世时,来了很多人。我爱护他,敬重他,但不希望你们向他学习。(因为)学习龙伯高不成功,还可以成为谨慎谦虚的人。就所谓“刻鹄不成,尚类鹜”。而一旦学习杜季良不成功,那你们就成了纨绔子弟。就所谓“画虎不成,反类犬”。到现今杜季良还不知晓,郡将到任就令人怨恨,百姓的意见很大。我常常为他寒心,这就是我不希望子孙向他学习的原因了。
下一篇:聚沙成塔-聚沙成塔的励志句子